A huge sadness passed by : Francoise Sagan

I like her

Edit post

 

Seal with a kiss to my love in 2010mea culpa

 Comments

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 2:53:24 PM

Save my brain!!

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 2:54:58 PM

Make yourself to become a Lover of God!!!

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 4:00:56 PM

You play the book “Bonjour Tristesse” ?

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 4:20:05 PM

Yes, i want to own it!

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 4:23:23 PM

I not sure to exist in Vietnamese edition, look Internet, for see

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 4:29:11 PM

Yes, internet browser was not allowing free reading. But with a favourite book, should be own

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 4:33:10 PM

Consult this link, normally is write in english in you’re country :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Françoise_Sagan

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 4:35:05 PM

Thanks, i like it!

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 4:56:53 PM

Surprise, i am a return with the Vietnamese translate of beginning of book on F.SAGAN, just for you !

Biệt thự tráng lệ, mùa hè nồng nàn, khá gần 
Địa Trung Hải. Cécile là mười bảy tuổi. Cô 
biết một số tình yêu những nụ hôn duy nhất, các cuộc họp, mệt mỏi. 
Không phải trong một thời gian dài. Cha ông, goá vợ, là một người theo niềm vui 
các kết nối tạm thời và không quan trọng. Họ có 
vui vẻ, họ không cần bất cứ ai, họ đang hạnh phúc. Chuyến thăm của một 
người phụ nữ của trung tâm, thông minh và yên tĩnh, đến làm phiền 
ngon rối loạn. Làm thế nào để đẩy sang một bên những mối đe dọa?

rong rừng thông bị sa thải, chơi trò chơi độc ác được sẵn sàng.
Đó là mùa hè năm 1954. Chúng tôi nghe nói cho
lần đầu tiên tiếng nói khô và ghềnh của một
“Quái vật nhỏ quyến rũ” sẽ làm cho
vụ bê bối. Nửa sau của thế kỷ XXth bắt đầu.
Cô sẽ chỉ như thế này thiếu niên bị giằng xé giữa
hối hận và sự sùng bái của niềm vui

I hope to the translation is good ! Sorry for the waiting

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 5:00:03 PM

Oh my dear, what a suprise, i love it, but where is the link?

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 5:18:51 PM

Is a translate by me and the Internet translator because i not see to summary in english; in totally, i prepared 2 translates : english and vietnamese ! That’s reason to my long absence !!

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Friday, January 27, 2012 5:22:17 PM

Oh, thanks, i am happy, i ever search on net, but just see title or her profile only..

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Friday, January 27, 2012 5:34:51 PM

Here is the summary of book : is a taken to write in 4ème part of cover

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Saturday, January 28, 2012 12:13:25 AM

Is it an address?

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Saturday, January 28, 2012 12:19:01 AM

No, the 4th of cover is the summary of end on cover of book

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Saturday, January 28, 2012 12:22:53 AM

I see. It takes your time?

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Saturday, January 28, 2012 12:25:01 AM

No, the 4th of cover is back of the book

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Saturday, January 28, 2012 12:59:32 AM

smile

 Quote | Edit | Delete

Capitaine Cavernefrogier  Saturday, January 28, 2012 1:02:48 AM

What’s you’re previously in you’re schedule, today ?

 Quote | Edit | Delete

daisy1009daisy2603  Saturday, January 28, 2012 8:30:48 AM

i done!!!

 Quote | Edit | Delete

Note: Comments are currently disabled for other users. Adding a comment will allow others to comment for the next 30 days. Edit comment settings

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *